Как дела у вас: %d0%b0 %d1%83 %d0%b2%d0%b0%d1%81 %d0%ba%d0%b0%d0%ba %d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b0 — перевод на английский | русский-английский

Содержание

Speaking Series: Как ещё можно ответить на вопрос «Как дела?»

Субтитры:

Charlotte: Hi. (Привет).

Ben: Hey. Good to see you. (Привет! Рад тебя видеть).

Charlotte: You too. How’ve you been recently? (И я тебя. Как твои дела?)

Ben: Pretty good. I just joined the football team. I’m excited! How about you? How’s your new semester going? (Все очень хорошо. Меня взяли в футбольную команду. Я в восторге! Как ты? Как новый семестр?)

Charlotte: Not so good. My classes are much harder this year. (Не так уж хорошо. Мои предметы сейчас гораздо сложнее, чем в прошлом году).

Ben: Don’t worry, it’s only the beginning of a semester. I am sure you’ll catch up soon. (Не переживай, это же только начало семестра. Я уверен, ты скоро всё догонишь).

Charlotte: Thanks. I will. (Спасибо. Я постараюсь).

 

КОММЕНТАРИЙ:Обычно люди отвечают на такие вопросы в позитивном ключе, но если у вас есть какие-то проблемы, не обязательно говорить, что все отлично (“I am fine.”) Особенно если вы разговариваете с членами семьи или близкими друзьями, не бойтесь, поделитесь тем, что сейчас происходит в вашей жизни.

Субтитры:

Charlotte: How are you? (Как дела?)

Ben: I’ve been better. (Бывало и лучше).

Charlotte: What’s wrong? (Что стряслось?)

Ben: I hurt my knee during the football practice yesterday. (Я повредил колено вчера на тренировке по футболу).

Charlotte: Oh, no. Is it still hurting now? (О нет. Оно все еще болит?)

Ben: Yes, I’m afraid I won’t be able to play for the next game. (Да, я боюсь, я не смогу играть в следующем матче).

Charlotte: I’m so sorry. I hope you will get better soon. (Мне так жаль. Я надеюсь, что ты скоро поправишься).

Ben: Thanks. (Спасибо).

 

Другие варианты вопроса “how are you?” (как дела?):

1.       How is it going?

2.        What’s up?

3.       What’s happening?

 

Полный список ответов на вопрос «How are you?», “How is it going?” (как дела?):

1.       Отлично.

2.       Not bad. Не плохо.

3.       Fine, thanks. Отлично, спасибо.

4.       Pretty good. Все хорошо.

5.       Great! How are you doing? Замечательно. А как ваши дела?

6.       I’m hanging in there. Держусь (это про трудные обстоятельства)

7.       I’ve been better. Бывало и лучше.

8.       “It’s going well.” Все идет хорошо. (Так можно отвечать только на вопрос «How’s it going», на вопрос «How are you?» нельзя).

 

Полный список ответов на вопрос “What‘s up?” (что нового?):

1.       Nothing much. Ничего особого.

2.       Not a lot. Все по-старому.

3.       Oh, just the usual. Ничего нового (все обычное).

4.       Oh gosh, all kinds of stuff! Боже, так много всего случилось!

 

Когда отвечать на вопрос не нужно:
Еще одна вещь, которую следует знать: все эти вопросы могут использоваться, чтобы просто сказать «Hello». В таком случае рассказывать про себя не нужно. Лучше просто ответить любым другим приветствием:

A: How are you?

B: Hey, how’s it going?

Но как же мы поймем, хочет ли кто-то узнать про наши дела или просто здоровается?
Вы поймете, что это просто приветствие, если ваш собеседник:
просто проходит мимо и не останавливается специально, чтобы поболтать с вами
машет вам рукой, когда задает этот вопрос произносит фразу нисходящим тоном (интонационно она не звучит как вопрос).

Теперь вы знаете, как правильно отвечать на дежурные вопросы и не попасть впросак. Используя выражения из этого материала, вы сможете поддерживать беседу с носителем языка, а также разнообразить свою разговорную речь.

«Как дела?» на английском

Привет! Как жизнь? Я не зря задала этот вопрос. Ежедневно мы используем подобные фразы в общении. Мы интересуемся о здоровье, о делах, о самочувствие, когда нам действительно важно это знать или просто из вежливости. Тем не менее, выражение «Как твои дела?» и его вариации из наших уст звучит очень часто. А как же правильно задать этот вопрос на английском языке? Сегодня мы это выясним.

Как Дела? по английски

Наверняка, читая название статьи вы удивились – откуда целых 10 вариантов? Неужели есть еще что-то кроме всем известного «ХАВАЮ» (How are you?)? Кстати, заметьте, что это отличное решение запомнить новые фразы (ассоциативный метод). Конечно же, в английском, как и в русском, есть несколько способов поинтересоваться о положении дел. Кроме того, американцы и британцы говорят эту фразу совсем в другой ситуации и с иной целью.

Попытаемся разобраться со всеми этими вариациями, случаями их употребления, переводом. А также постараемся изучить возможные ответы на эти стандартные высказывания. Еще вы узнаете, на какие вопросы вообще отвечать не нужно, и кому не стоит вообще начинать рассказывать о том, как у вас все хорошо или, наоборот, очень плохо.

10 вариаций на тему «Как дела?»

Рассмотрим самые популярные способы поинтересоваться событиями в жизни другого человека:

  1. How are you? – перевод этой фразы может быть – «Как ты? Как вы поживаете? или Как ваши дела?». Самое простое и популярное выражение, подходящее к любой ситуации
  2. Hel­lo! What’s new? — что значит «Привет! Что нового?». Эту фразу следует задавать человеку, с которым вы до настоящего момента хотя бы раз общались
  3. How’re you doing? – схож с первым вариантом, дословный перевод – «Как оно?» или «Как идут твои дела?». Тоже желательно задавать знакомым людям
  4. How’s life? – задавая вопрос «Как твоя жизнь?», не ждите что собеседник начнет вас посвящать в подробности своей личной жизни. Скорее всего, он ограничится парой общих слов
  5. Hi! What’s going on? – это боле разговорный неформальный вариант, с дословным переводом «Привет! Что происходит с твоими делами?» (аналог «что новенького?»). Ответ на него может быть Not much или I’m OK, но ни в коем случае не «I’m normal»
  6. Hey! How’s old socks? — означает «Привет! Как поживаешь, старина?», а в буквальном переводе «Как поживаешь, старый носок?». Поэтому данная фраза применяется только в отношении близких друзей и домашних обитателей. Странно будет, если вы употребите эту фразу к своему начальнику или преподавателю
  7. Hi. How are you feel­ing? – задается человеку, у которого проблемы со здоровьем «Привет. Как чувствуешь себя?» с соответствующей сочувствующей интонацией
  8. Hel­lo! How’ve you been?
    – выражение с все тем же переводом «Привет! Как ты?», но эта перфектную форму используют те, кто владеет достаточным уровнем английской грамматики
  9. What’s up? – еще один разговорно-сленговый вариант «Что происходит?», который применяется только в отношении близких, домашних и друзей, но не к должностным лицам
  10. Are you stay­ing out of trou­ble? – это выражение также применимо только к детям, домашним и друзьям. Это шуточное приветствие «Все еще борешься с проблемами?»
Вариации вопроса Как дела? на английском

Естественно, это еще не все способы, но самые популярные. Уже этих 10 фраз вам будет достаточно, чтобы блистать своим английским при разговоре с носителями.

Возможные варианты ответа

Ответить на данные вопросы также можно различными способами. Но помните, что американца никогда не интересует на самом деле, как идут ваши дела. Все эти выражения применяются только из вежливости. Поэтому отвечать можно только близким людям, которым на вашу жизнь реально не все равно.

Рассмотрим самые употребляемые ответы:

  • Fine – Прекрасно, замечательно
  • Good — хорошо
  • OK – все в порядке, нормально
  • Not bad – не плохо
  • So-so так себе или не очень
  • Could be bet­ter – могло быть и лучше
  • I’m very well – Отлично, отменно, очень хорошо
  • Splen­did! — Блестяще!
  • All right — Всё путем
  • I’m get­ting along all right — Держусь на плаву
  • Mid­dling – Средненько, не очень хорошо
  • Pret­ty bad – Скверно
  • Ter­ri­ble – Ужасно

А вот если вы зададите не тот вопрос и не тому, то вполне можете услышать в свой адрес:

  • How should I be? — А как должно быть?
  • Is there a par­tic­u­lar rea­son you ask? — У тебя есть основания задавать мне этот вопрос?

Кстати, никогда не нужно отвечать «I’m nor­mal» потому, что у нас это переводится как «У меня все нормально», а в английском значит «Я нормальный».

Таким образом, носитель может подумать, что вы бываете и НЕ нормальным.

А вообще ответов очень много, но лучше отвечать, коротко, вежливо и ясно.

Читайте также статью Выражаем благодарность по-английски

Как видите вопрос «Как дела?» также многогранен, как и ответы на него. Постарайтесь в своей речи употреблять самые различные варианты. Только так у вас получится быстро запомнить, где и когда применяется каждое из выражений.

Всем успеха и отличного положения дел!

Посмотрите видео урок «Как спросить «Как дела?», чтобы услышать, как правильно произносится «How are you?» и ответы на него

Новости и события Чечни, объявления, вакансии и многое другое

Настройки агрегатора новостей
×

Лента.ру Кавказ.Реалии Чечня Сегодня Indicator.
ru Hi-Tech Mail.ru ПостНаука RFI Deutsche Welle 3DNews.ru islamnews.
ru meddaily.ru Rambler.ru/Tech islam-today.ru nplus1.ru naked-science.ru forklog.
com

Обновить страницу Закрыть

Как дела по-немецки | Pro-lingua.Ru

Итак, вам задали вопрос «как дела» на немецком языке. Как можно ответить?

Скорее всего, вопрос, заданный вам, звучал примерно так:

  • Wie geht’s? — «Как дела?»
  • Wie geht es Dir / Ihnen? — «Как дела у тебя / у вас?»
  • Wie steht’s? — наиболее близко по значению: «Как жизнь?»
  • Wie geht’s, wie steht’s? — шутливая форма, примерный перевод: «Ну, что-как?», «Как делишки?»

Если все очень хорошо, то у вас есть такие варианты ответа:

  • sehr gut — очень хорошо
  • toll — отлично
  • wunderschön — просто прекрасно
  • ausgezeichnet — замечательно
  • prima — супер
  • fantastisch — фантастически

Если дела идут нормально, или вы хотите избежать выраженного оценочного суждения, можно ответить так:

  • ganz gut — вполне хорошо
  • gut — хорошо
  • geht’s gut — хорошо идут
  • wie immer — как обычно
  • nicht schlecht — неплохо

Если дела у вас средне, можно дать такой ответ:

  • so-so — так себе, 50/50
  • geht so — идут себе (очень распространенный вариант ответа в молодежной среде)
  • es geht — ничего (идут)
  • nicht besonders gut — не очень-то хорошо
  • leidlich — более или менее

Если дела плохо, подойдет один из следующих вариантов:

  • nicht gut — не хорошо
  • nichts Gutes — ничего хорошего
  • schlecht — плохо

А если вы хотите дать собеседнику понять, что все совсем ужасно, воспользуйтесь таким ответом:

  • sehr schlecht — очень плохо
  • mies — паршиво
  • schrecklich — ужасно
  • miserabel — скверно
  • scheußlich — мерзко, отвратительно
  • erbärmlich — плачевно

Но при этом помните, что простой ответ «Danke, es geht!» является универсальным и наиболее распространенным при повседневном общении.

( 2 оценки, среднее 5 из 5 )

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Анекдот: — Ну, как у вас дела в постели?

АНЕКДОТ

— Ну, как у вас дела в постели?
— Как в лесу: то она бревно, то я в дрова.
 4 года назад 

+21

лучшие за день | топ недели | лучшие за месяц | случайный анекдот

Похожие:

— Петрович, а у тебя с женой в постели как дела?
— Хорошо, почти как в лесу!
— А это как?
— Или она бревно, или я в дрова…

Она всё-таки утонула в реке, несмотря на то, что была: Рыба по гороскопу, тупая как пробка, бревно в постели и говно по жизни.

Интеллигентный мужчина, никогда не скажет женщине, что она бревно в постели, но поинтересуется — не внучка ли она Буратино.

Если в лесу вы встретили медведя, радостно поприветствуйте его, спросите как жена, как дети, и вообще говорите с ним, типа вы давно знакомы. Медведю станет неловко, что он не может вас вспомнить, и он поспешит уйти, сославшись на срочные дела.

Встречаются как-то тарифы на ЖКХ и цены:
— Как у вас дела?
— Растем, как молодые. А как у вас?
— А мы уже старые, нас постоянно поднимают.

Парикмахер подстригает трейдера.
— Ну как дела на бирже?
— Да, ничего нормально… через пару минут
— Ну как у вас на бирже дела-то?
— Да нормально, спасибо… ещё через пару минут
— Ну чего там на бирже, как?
— Да что Вы меня всё одно и тоже спрашиваете?!
— Понимаете, когда я Вас об этом спрашиваю, у Вас волосы дыбом встают, стричь удобнее.

Парикмахер подстригает трейдера.
— Ну как дела на бирже?
— Да, ничего нормально… через пару минут
— Ну как у вас на бирже дела-то?
— Да нормально, спасибо… еще через пару минут
— Ну чего там на бирже, как?
— Да что Вы меня все одно и тоже спрашиваете?!
— Понимаете, когда я Вас об этом спрашиваю, у Вас волосы дыбом встают, стричь удобнее.

Идут два Чукчи по лесу. Один тащит телефонную будку, а второй — бревно.
— Тебе зачем телефонная будка?
— Однако, если волк нападет, я в нее спрячусь.
— А тебе зачем бревно?
— Однако, если волк нападет, я его брошу и мне бежать легче будет.

Если жена — бревно в постели, считается ли это наличием недвижимости?

— Как дела у вас на фирме?
— Ну, как тебе сказать… Директор покупает лотерейные билеты.

— Ты круглый лох, твоя девушка ушла от тебя ко мне!
— А, ты про это бревно в твоей постели?

— Как у тебя дела?
— Дела как у старого танка! Дуло стоит, а воевать не с кем.

— Вот мы недавно в горы поднимались, решили шашлык пожарить, а вот костёр развести не смогли.
— Ну, наверное, высоко забрались, кислорода не хватило.
— Ты слышал, что умные люди говорят? Кислорода не хватило! А ты заладил, как попугай — дрова нужны, дрова…

— Ну, как дела на любовном фронте?
— Плохи дела. Подруге по пьяне свою машину подарил. Теперь, как жадный человек, я обязан на ней жениться.

Мальвина, как и все жены, постоянно пилила своего мужа, Буратино. При этом, в отличие от них, она получала не только удовольствие, но и дрова на растопку.

— Здравствуйте, мосье Абрамович, как ваши дела?
— Помаленьку, мосье Гольдберг, а ваши?
— Тоже так потихоньку. У меня к вам интересное дельце. Для вас есть
роскошная невеста — молодая вдова, редкой красоты, очень серьезная. И
невинная.
— Как невинная? Вы же сказали, что она вдова.
— Ой, одно слово что вдова, это было так давно, она уже все забыла.

— Привет! Как дела?
— Тупой вопрос.
— Какой?
— Как дела.
— Нормально.

— Дорогой, что за укусы у меня на спине?
— Ну, наверное, термиты узнали, что ты бревно в постели.

Встретились два лесника.
— Как новый год отметил?
— Как всегда — в дрова.

В Приморье начали выдавать дрова по электронному списку.
Какое чудное сочетание «дрова» и «электронный список».

В постели она пищит тихо и ритмично, как пейджер…

Если на утро у вас нет легкого смущения перед своим мужиком от того, что вы вытворяли ночью, то я вас поздравляю: вы — бревно.

Встречаются два друга:
— Моя после свадьбы перестала следить за своими прелестями, как в дремучем лесу все заросло. Как ей намекнуть?
— Все просто, скажи что бы, она сменила своего лесника, на бедуина.

— Как дела?
— Отлично! Живу и горя не знаю!
— Гм. Надо будет вас познакомить.

Она:
— Как дела на личном фронте?
Он:
— Много ваших полегло…

— Привет, как дела?
— Достала ты меня уже своими дурацкими вопросами!
— Какими?
— «Привет, как дела?»
— Нормально!…

— Алло.
— Привет! Как дела?
— Да хреновые дела… Погода противная… И ты еще звонишь…

Собеседование: HR: Как у вас обстоят дела с Excel? Я: Я его ненавижу. HR: Понятно, то есть пользователь с опытом.

— Как у тебя дела с молодой женой?
— Прекрасно, она влюблена в меня без памяти.
— А не врешь?
— Честно, она каждый раз называет меня другим именем…

 добавлено: 10 месяцев назад  похожие

+4

Читать 👀 онлайн 📲 Рассказы о Суворове и русских солдатах

«КАК ДЕЛА У ВАС В ПАРИЖЕ?»

Поручик Козодубов во всем подражал французам. Манеры французские. Говорил по-французски. Книги читал французские. Особенно поручик любил болтать о Париже: и во что там народ одевается, и что ест, и что пьет, и как время проводит. И все-то ему у французов нравится. И все-то ему у русских нехорошо. И хотя сам Козодубов во Франции и Париже ни разу не был, да получалось из его слов, что чуть ли он не рожден в Париже, что вовсе и не русский он, а француз.

Прожужжал поручик своим товарищам о французах и о Париже все уши.

Вот как-то встретил Суворов Козодубова, взглянул, спрашивает:

— Как дела у вас в Париже? Что матушка и батюшка пишут?

— Так матушка у меня в Питере и батюшка в Питере, — ответил удивленный поручик.

— Ах, прости, прости! — извинился Суворов. — Я-то думал, ты из французских.

Ничего не понял поручик. По-прежнему нахваливает все французское, а русских ругает.

Прошло несколько дней. Встретил снова Суворов поручика, опять с вопросом:

— Как дела у вас в Париже? Что матушка и батюшка пишут?

— Так, ваше сиятельство, я уже говорил, матушка у меня в Питере и батюшка в Питере. А рожден я во Пскове.

— Ах, прости, прости старика, запамятовал.

Не может понять поручик, в чем дело. Стал он жаловаться товарищам на Суворова: мол, стар фельдмаршал, мол, память уже никуда и речи порой непонятные, странные.

Видит Суворов, что поручик и теперь ничего не понял.

Происходило это как раз во время войны с французами. Наступил перерыв в боях. Предложили французы обменяться пленными офицерам. Суворов согласился. Составили штабные офицеры списки.

Просмотрел Суворов.

— Тут не все, — говорит.

— Все, ваше сиятельство, — докладывают офицеры.

— Нет, не все, — повторяет фельдмаршал. — Тут еще один французишка не указан…

Рассмеялись офицеры. Поняли шутку фельдмаршала. Рассказали поручику. Бросился тот со всех ног к Суворову.

— Ваше сиятельство! — кричит. — Ваше сиятельство, ошибка! Русский я! Я же вам говорил.

— Нет ошибки, — отвечает фельдмаршал. — Не русский ты.

— Русский, — утверждает поручик. — Русский. И матушка у меня русская и батюшка русский. И фамилия у меня Козодубов. И во Пскове рожден.

— Мало что во Пскове рожден. Мало что матушка да батюшка русские, говорит Суворов. — Да ты-то не русский. Душа у тебя не русская.

Дошло наконец до неумной головы, в чем дело. Упал он на колени, просит простить. Подумал Суворов, сказал:

— Ладно, так уж и быть — оставайся. Только ступай с моих глаз долой. Иди думай. Гордись, дурак, что ты россиянин!

Хватит спрашивать «как дела?». 5 правил успешного диалога

Фото: HIVAN ARVIZU

«Как дела?» — два самых бесполезных слова в мире общения. Давайте будем честны: спрашивающий не то чтобы действительно хочет знать ответ на этот вопрос, а отвечающий едва ли будет честен. В итоге получается обмен бессмысленной информацией. Кажется, не стоит долго останавливаться и на том, что благодаря этому заезженному вопросу не получится выстроить нормальную связь с собеседником.


Но как стать харизматичным человеком и научиться вести продуктивную беседу с малознакомыми людьми и новыми приятелями? Ответ на этот вопрос нашли ученые Гарвардского университета. Они сформулировали 5 советов, благодаря которым каждый сможет научиться поддерживать приятный диалог.

Рассматривать случайную новость в качестве темы для разговора с малознакомым человеком — не лучшая идея. Сводки о спорте, погоде и других общих темах не помогут вам наладить нормальную связь с собеседником. Скорее наоборот, вынужденный разговор о том, что на самом деле никого не интересует, посеет напряжение и неловкость.

Но есть, конечно, и исключения. Если ваш босс или коллега действительно увлечены, например, футболом, то можно поговорить с ними и об этом. Правда, убедитесь для начала, что вам действительно есть что сказать и вы хотя бы немного разбираетесь в спорте.

Откройте глаза, прежде чем открыть рот. Найдите вокруг себя то, за что можно зацепиться. Например, картины на стенах, интересный гаджет, фотографии, разбросанные монеты из разных стран и другие сувениры, стоящие в кабинете. У разговора об этих вещах есть все шансы перерасти в хорошую светскую беседу, наполненную уникальными вопросами и ответами.

Сдержанная, но уместная искренность еще никого не подводила. Если у вас есть какие-то впечатления и вы понимаете, что можете поделиться ими с коллегами или новыми знакомыми, — сделайте это. Например, если вы знаете, что ваши собеседники только недавно стали родителями, а вам как раз есть что рассказать о своих детях, — поговорите про это.

Главное не быть навязчивым. Если вы только вернулись, например, из путешествия, но в офисе все сосредоточенно работают над сложным проектом, то лучше дождаться момента, когда коллеги освободятся, —например во время обеда.

Иногда важнее содержания беседы становится ее форма. Вряд ли кто-то станет спорить с тем, что внимательный слушатель имеет намного больше шансов расположить к себе собеседника, чем тот, кто просто кивает головой, смотрит в сторону и, в лучшем случае, периодически отвечает что-нибудь в духе «угу».

Задавайте вопросы и развивайте диалог. Не стоит зацикливаться на односложных ответах. В конце концов, вы вообще слушаете своего собеседника? Неужели у нас не осталось дополнительных вопросов? Но не забывайте про искренность, иначе диалог может превратиться в пытку для вас обоих.

Безусловно, эмпатия и вовлеченность — два главных правила, при соблюдении которых вам почти гарантирована удачная беседа. Правда, не стоит забывать о мимике и жестах. Старайтесь следить за тем, чтобы их использование было адекватно тому, что говорите вы или ваш собеседник.

Конечно, лучше не проявлять слишком бурные эмоции с малознакомыми людьми. Однако общаться с каменным выражением лица тоже не следует. Найдите золотую середину — улыбайтесь, будьте открытыми и не поворачивайтесь к собеседнику спиной. Это поможет вам расположить к себе новых знакомых.

вежливость — Различия между «Как дела?», «Как дела?» и «Как поживаете?»

Три формы приветствия классифицируются экспертами по языкам как любезности. В зависимости от контекста и от того, с кем вы разговариваете, каждая форма приветствия имеет свой смысл и значение. Но, вообще говоря, все они используются при встрече с человеком, знакомым или даже дорогим другом.

Как дела? (красная линия)
Пожалуй, самая распространенная форма приветствия или приветствия сегодня.В зависимости от контекста спрашивающий может быть искренне заинтересован в том, чтобы услышать о благополучии или здоровье другого человека. Во многих случаях приветствие произносится как способ начать диалог или преодолеть неловкую паузу в разговоре. С учетом сказанного, это часто используется как средство вежливого представления и может быть довольно формальным; тем не менее, человеку, который спрашивает, на самом деле не интересно слышать о вашей истории болезни, он или она просто вежливы. Обычный ответ (со всеми его вариациями): « О, я в порядке, спасибо.А вы? «

Как у вас дела? (зеленая линия)
Лично я сам менее склонен использовать это выражение, я считаю, что его происхождение — американский английский, и это, без сомнения, самое дружелюбное, самое неформальное и случайное приветствие. Как видно из приведенной ниже диаграммы Ngram, он становится все более популярным. Частично его популярность может быть связана с персонажем Джоуи Триббиани (которого играет Мэтт ЛеБлан). Он превратил ее в крылатую фразу в американском ситкоме Friends .Типичные ответы: «Хорошо» , «Я в порядке» , «У меня все хорошо» и, возможно, с последующим « А как у тебя дела? ». Фраза часто записывается как : Как ты делаешь’? Обратите внимание на апостроф, заменяющий последнюю букву -g, которая опускается в повседневной речи.

Как вы это делаете (синяя линия)
Самая формальная и вежливая форма приветствия. В наши дни это редко говорят среди знакомых, друзей и никогда — между членами семьи.Возможно, если бы вы были представлены королеве или члену британского кабинета министров, вы могли бы воспользоваться случаем, чтобы выразить эту любезность. Это звучит ужасно по-британски, и сегодня это часто интерпретируется как довольно крутое и отстраненное. Раньше было нормой повторять приветствие одними и теми же словами, «Как поживаешь?» без нарастающей интонации в конце.

Следующая таблица Ngram отображает частоту использования. Однако обратите внимание, что она не отражает, как часто носители языка произносят этих приветствий друг другу, диаграмму следует рассматривать только как показатель популярности в печати.

Для получения дополнительной информации об использовании «Как дела?» и «Как поживаете?» см. веб-сайт BBC: Learning English

Как поживаете? очень формален и в наши дни не используется особенно часто, особенно молодыми людьми. Его можно использовать при первой встрече и сопровождать официальным рукопожатием, когда оба партнера произносят одно и то же приветствие. Ответ на Как поживаете? это Как поживаете? Тогда нужно было сразу перейти к делу, e.грамм. «Я вижу, что ваша компания очень хорошо работает в Юго-Восточной Азии …»

функций — разница между «Как дела и как дела»

Эти два слова часто взаимозаменяемы, но они могут иметь широкий диапазон значений.

С неформальной стороны этот «вопрос» может быть скорее приветствием, чем вопросом. Например, я могу пройти мимо коллеги в коридоре и спросить: «Как дела?» и не ждите ничего большего, чем кивок в ответ или, может быть, быстрое «Хорошо, как дела?» В последнем случае мы могли бы проходить мимо друг друга, пока говорит мой коллега, поэтому ответа от меня не ожидается.

Тем не менее, с другой стороны, эти вопросы также могут использоваться для выражения глубокого сочувствия. Другой коллега может сказать мне, что два дня назад он потерял мать и ему нужно организовать похороны. В этом случае я мог бы спросить его: «Как дела?» и мои манеры были бы совершенно другими. Слова будут произноситься медленнее и сострадательнее; Я бы, наверное, смотрел ему в глаза или даже сочувственно положил руку ему на плечо. По сути, я спрашиваю его: «Все в порядке?» Я мог бы даже добавить что-то вроде: «Если тебе что-нибудь от меня нужно, просто дай мне знать.«

Посередине представьте группу друзей, которые еженедельно собираются вместе для какого-нибудь дела. В этом случае: «Как дела?» может означать: «Вы хотите поделиться чем-нибудь, что происходит в вашей жизни?» Если мне нечего сказать, я могу быстро ответить: «Хорошо, а ты?» но если у меня есть что-то, чем я хочу поделиться, я могу сразу сказать: «Хорошо! На прошлых выходных мы отвезли Элизабет в колледж. Как прошло ваше Рождество?»

Наконец — и, возможно, самое главное — могут иметь место региональные / культурные различия, факт, который был блестяще отмечен в этом забавном рекламном ролике. Кстати, в том видео на YouTube я заметил, что кто-то оставил комментарий:

Мне пришлось объяснить эту рекламу своим друзьям, которые не с Северо-Востока.

Итак, возможно, здесь уместно небольшое пояснение:

  • Все персонажи, кроме одного, из района Нью-Йорка. (Это видно по акцентам.)
  • Мужчина в ковбойской шляпе, вероятно, из Техаса или где-то поблизости. Это видно как по акценту, так и по шляпе.
  • На северо-востоке США: «Как дела?» это просто быстрое словесное приветствие. По сути, это эквивалент «Привет, приятно тебя видеть». Это не вопрос.
  • На юге США: «Как дела?» это вопрос, который часто используется, чтобы выразить интерес и побудить к обсуждению.

Итак, обратите внимание на выражения лица техасца в первые два раза, когда он заговорил. Все в замешательстве, недоумевая: «Почему он думает, что мы только что задали ему вопрос?»

Их лица становятся еще более бесценными после того, как заходит последний посетитель.В 0:24 бармен пытается использовать быстрый жест рукой, как бы говоря: «Пожалуйста, не спрашивайте того парня рядом с вами, как у него дела!» но все это напрасно; манеры слишком укоренились. Всего через четыре секунды эти взгляды тоже смешные, поскольку новый клиент сбит с толку, и бармен начинает задаваться вопросом, сколько раз ему придется слышать о большом аэропорту в Нью-Йорке.

Я жил в обоих районах США, и хотя я, наверное, смотрел этот рекламный ролик сто раз, я все равно от души смеюсь каждый раз, когда вижу его.Это прекрасный анализ нюансов использования английского языка. (Не думаю, что он транслировался очень долго, и мне интересно, не потому ли, что это «разобщение» все еще существует, поэтому реклама смутила больше людей, чем позабавила.)

Между прочим, никто не грубит — они просто не привыкли к тому, как выражения используются за пределами их соответствующих регионов.

В качестве сноски, я думаю, техасец считает, что «люди, конечно, хорошие», потому что каждый не торопится, чтобы спросить его, как у него дела!

20 отличных вопросов, которые можно задать вместо «Как у вас дела?» — Quartz at Work

«Как у вас дела сейчас?» Это вопрос, на который я по умолчанию не отвечал по телефону, в текстовых сообщениях и в чатах Zoom во время всплеска сообщений, подпитываемых Covid-19.

Поначалу это был полезный вопрос — свободный от предположений сигнал об осторожности. Но теперь этот вопрос, кажется, вызывает рефлексивный ответ по сценарию. Это часто включает в себя признание того, что кто-то «держится там», несмотря на обстоятельства, а также чувство опустошенности за людей, которые борются больше, чем они, или рискуют своей жизнью, чтобы спасти других — медицинских работников, поставщиков еды, родителей. которые обучаются на дому и работают одновременно, матери-одиночки, инфицированные вирусом, находятся под присмотром своих малышей.

Когда мы продолжаем задавать один и тот же вопрос или вообще не задавать вопросов, мы теряем шанс на более глубокую связь с нашими собеседниками, которые также оказываются людьми, о которых мы больше всего заботимся. Нас обманывают, заставляя поверить, что мы знаем, что они чувствуют или о чем думают, хотя мы даже не коснулись поверхности.

Даже в лучшие времена (читай: когда мы не в разгаре глобальной пандемии) «Как дела?» «скорее остановит разговор, чем начнет разговор», — утверждает журналист и писатель Уоррен Бергер в книге «Книга прекрасных вопросов ».Как отмечает Бергер, «механический вопрос часто вызывает механический ответ, за которым следует отголосок исходного механического вопроса (« Как дела? »« Хорошо. Как дела? »)»

В этот сложный момент давайте выйдем за рамки « Как поживаешь?» и более серьезно относитесь к вопросам, которые мы задаем нашим коллегам, друзьям и семье. Дело не только в том, чтобы оживить телефонные, текстовые и Zoom-чаты (в конце концов, для этого есть всевозможные фильтры). Речь идет о том, чтобы наши отношения оставались крепкими и платежеспособными на протяжении длительного периода здоровой жизни, который нам предстоит.По сути, умение задавать вопросы себе и тем, кого мы любим, может помочь нам принять, а не избегать неопределенности, которая окутывает нашу жизнь. Перефразируя поэта Райнера Марию Рильке, мы все сейчас живем своими вопросами — десятки из них, каждый день — нравится нам это или нет.

Исследование силы вопросов для укрепления наших отношений с другими людьми — и с самими собой — очевидно. Они являются магнитом для межличностных отношений, вынуждая нас раскрывать личную информацию, которая укрепляет взаимное доверие.Они могут сделать нас более симпатичными, казаться более компетентными и даже повысить нашу способность сопереживать.

И что особенно важно, вопросы углубляют отношения не только с семьей и друзьями. Они также могут помочь новым командам удаленной работы оставаться сильными и сплоченными, не позволяя физическому дистанцированию создавать эмоциональные расколы, которые усложняют совместную работу.

Ниже приведены некоторые вопросы, от тех, которые вызывают легкомыслие, до других, которые вызывают более серьезное размышление, которые вы можете попросить своих собеседников выйти за рамки «как дела?» и, возможно, на какую-то неизведанную эмоциональную территорию.Конечно, умение задавать вопросы — это не просто постановка одного важного вопроса. Речь идет о том, чтобы внимательно выслушать до и после того, как вы спросите. Речь идет о том, чтобы задавать вопросы из искреннего любопытства, а не из обязательств, и задавать дополнительные вопросы, которые показывают, что вы слушали. Это и образ мышления, и набор навыков.

Одиннадцать вопросов для установления истинной связи или сохранения сплоченности команды

Вот несколько примеров вопросов, которые помогут выйти за рамки «Как дела?»

  1. Как вы сегодня заботитесь о себе?
  2. Какую часть вашего бездомного жилья вы больше всего цените?
  3. Чем удивительного вы запаслись (это не туалетная бумага)?
  4. Что за история — из книги, фильма, статьи, разговора — увлекла вас в последнее время? Почему это захватило вас?
  5. Какая привычка у вас появилась или нарушилась во время карантина?
  6. Какое конкретное место в вашем районе вы больше всего хотите посетить, когда все это закончится?
  7. Что самое легкое в карантине?
  8. Какие вещи, которые, как вы уже поняли, вам действительно не нужны?
  9. Что у вас есть, что кажется вам полезным?
  10. Какое у вас прозвище / альтер-эго по Covid-19?
  11. Какую проблему — вашу или какую-то более глобальную — вы бы хотели решить?

Девять вопросов, чтобы сделать шаг вперед

Это вопросы, которые следует рассмотреть, если вы заинтересованы в углублении связей на встречах 1: 1 или виртуальном кофе, или с людьми, не связанными с вашей работой:

  1. что вы скучаете, что вас удивляет? Что вас удивляет, чего вы не пропустите?
  2. О каком члене вашей семьи / группы друзей вы больше всего думали в это время? Почему?
  3. Какой самый щедрый поступок вы видели за последнее время?
  4. Что в последний раз заставило вас смеяться или плакать?
  5. В какое время дня или недели труднее всего?
  6. Что дает вам надежду прямо сейчас?
  7. Что самое лучшее, что случилось с вами сегодня?
  8. Как вы хотите, чтобы этот опыт изменил вас? Как вы думаете, это будет?
  9. Что, по вашему мнению, мы все узнаем или извлечем из этого опыта?

Если вы зададите эти вопросы, я хотел бы знать: какие разговоры это вызвало? Напишите мне в Twitter по адресу @ elizabethw723 или напишите мне по адресу eweingarten @ ideas42. org, и дайте мне знать, какие еще вопросы вас вдохновляют.

Элизабет Вайнгартен — управляющий редактор журнала Behavioral Scientist и старший научный сотрудник некоммерческой лаборатории поведенческого дизайна ideas42, где она применяет поведенческую науку для решения проблем гендерного равенства на рабочем месте и устойчивого транспорта.

How are you doing — Перевод на французский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Джордж Форман, , как дела, ?

Мистер ДеПальма, , как у вас дела, ?

Итак, , как у вас дела с сегодня?

Здравствуйте, , как у вас дела с сегодня?

Тейлор, , как у тебя дела, ?

Дорогая, , как у тебя там дела с ?

Дамы и господа, как у вас дела ?

Дорогая, , как твои дела, ?

Привет, Конни, , как твои дела, ?

Итак, , как у вас дела, , доктор?Макнамара?

Здравствуйте, покупатель, , как у вас дела с сегодня?

Мистер Гейнс, , как дела, ?

Джинни, Фил, , как дела, ?

И , как у тебя дела с в этот прекрасный день?

А внутри как дела ?

Крис Андерсон: И , как дела с ?

Итак, , как у вас дела с на «Триумфе»?

Итак, Надя, , как у тебя дела с ?

«Энди, Энди, , как дела, ?» — сказала она, используя имя моего старшего брата.

«Энди, Энди, комментарий ça va ?» a-t-elle dit en m’appelant par le nom de mon grand frère.

Девочки, как дела ?

Как правильно употребить популярную фразу «How You Doing»? • 7ESL

«Как дела?» это фраза, которую вы слышите или, вероятно, слышали почти ежедневно. Если вы еще не знаете об этой фразе, вы можете вылечить свое любопытство здесь.Здесь вы найдете значение этого вопроса и информацию о его происхождении, если имеется какая-либо конкретная информация. Вы также увидите, как фраза используется в подходящих примерах предложений и разговоров, чтобы вы могли лучше узнать, как использовать эту фразу для себя. Наконец, вы откроете для себя несколько альтернативных способов произнести эту фразу, сохраняя при этом то же значение.

Как поживаете

Как у вас дела? Значение

Фраза «как дела?» — это вопрос, который задает человеку другой человек, обычно при приветствии или когда его представляют кому-то, чтобы быть вежливым и получить ответ относительно его настроения и того, как у него складывается жизнь в большинстве случаев. общий смысл.В последнее время эту фразу можно использовать, чтобы задать тот же вопрос в форме иронии или юмора.

Происхождение этой английской идиомы

Нет конкретной информации о происхождении первого использования фразы «как дела» в качестве приветствия. Можно сказать, что это неформальный вариант более формального «Как дела?» Также можно сказать, что эта фраза обычно пишется или произносится в сокращенной форме «как дела?» В начале 2000-х фраза «как дела» или «как дела» стала популярной фразой знаменитости Венди Уильямс.Эта крылатая фраза произносится с некоторой дерзостью и подразумевает своего рода юмористический флирт.

Примеры «Как поживаете»

Примеры предложений
  • Как у вас дела — это просто сокращенный способ спросить кого-нибудь, как у вас дела?
  • Когда кто-то спрашивает меня , как у вас дела с , я часто думаю, стоит ли мне отвечать правдой или отвечать чем-то общим.
  • Привет, Боб, , как дела ?
  • Как дела , мистер Уэст?
  • Эй, Оливия. Как дела ?
Пример разговоров

Разговор мужчины и женщины в баре.

  • Мужчина: Привет, красавица! Как дела ?
  • Женщина: Правда? У вас нет ничего оригинальнее этого?
  • Мужчина: Я подумал, что это был самый безопасный способ вести, а не какой-то неубедительный прием, который вы слышали 1000 раз.
  • Женщина: Ну, ты ошибся.

Разговор между двумя членами семьи, которые давно не виделись.

  • Член семьи 1: Привет, Джейк! Рад тебя видеть! Как поживаете?
  • Член семьи 2: Я был великим Джесси! Как дела ?
  • Член семьи 1: О, такой же старый, такой же старый. Ничего особо не меняется.

Альтернативы «How You Doing»

Есть несколько слов и фраз, которые вы можете вставить вместо фразы «как дела», чтобы задать один и тот же вопрос.Некоторые из этих альтернатив включают:

Как поживаете | Изображение

Штифт

10 гораздо лучших вопросов, которые стоит задать, чем «Как дела?»

На некоторые вопросы мы отвечаем не задумываясь. Например, когда вы заходите в магазин и вас сразу же встречают: «Чем могу помочь?»

Вы только начинаете ориентироваться, поэтому инстинктивно говорите: «Спасибо. Я просто смотрю».

То же самое верно для «Как дела?» Подумайте, сколько раз вы выходили на прогулку, смотрели в глаза и предлагали: «Хорошо, как насчет вас?» в обмен на «Как дела?»

Мы никогда не говорим, как это происходит на самом деле.Не слушайте, как другой человек говорит, что это происходит.

Это верно даже сейчас, когда для многих вещей определенно не все идет хорошо.

Спросите сотрудника, клиента, коллегу и т. Д.: «Как у вас дела?» в начале разговора или чата, и они по умолчанию будут использовать некоторую версию «штраф». Мы приучены не жаловаться. Мы знаем, что у других дела обстоят хуже.

Честный, обстоятельный, вдумчивый ответ? Не произойдет.

Что только усугубляет проблему изоляции.

Исследования показывают, что люди предпочитают «мультиплексные связи»: отношения с более чем одним контекстом для соединения.

Скажем, у нас с вами есть дети, мы увлекаемся фитнесом и любим книги Ли Чайлда о Джеке Ричере. Наличие нескольких точек соприкосновения, пусть даже поверхностных, означает, что мы с большей вероятностью увидим друг в друге больше, чем просто знакомых.

И если мультиплексные связи более значимы — если у нас обоих был ребенок, который перенес серьезную травму, или мы оба преодолели финансовые трудности, или мы оба начали свой путь к определенному успеху — тогда эти точки соприкосновения повышают вероятность того, что мы построим лучшие и более прочные отношения.

Однако найти эти точки соединения непросто, особенно если вы зададите заученный вопрос вроде: «Как дела?» Практически невозможно заставить людей чувствовать, что их слушают, заботятся и ценят, когда вопросы, которые вы задаете, подразумевают общий ответ.

Итак, давайте это исправим. Вместо того, чтобы делать свое самое искреннее лицо и спрашивать: «Как у вас дела (в эти трудные времена)?» в следующий раз, когда вы начнете звонить или поболтать, попробуйте один из следующих вариантов:

  1. «Что в работе дома было легче, чем вы думали?»
  2. «Что в вашей работе было труднее всего выполнять из дома?»
  3. «Что вы решили, что будете делать по-другому, когда все вернется в» нормальное состояние «?»
  4. «Что вы удивлены, что не пропустили?»
  5. «Какая новая привычка у вас появилась?»
  6. «Какую привычку тебе пришлось изменить?»
  7. «Что вы теперь знаете об изоляции / дистанцировании / работе из дома, о чем вы хотели бы знать вначале?»
  8. «Что вы делаете, когда начинаете чувствовать себя подавленным?»
  9. «Какая часть вашей работы изменилась вам больше всего?»
  10. «Что вы сделаете в первую очередь, когда наконец сможете?»

Но не поддавайтесь соблазну вмешаться и дать свой собственный ответ на вопрос. Сосредоточьтесь на другом человеке и задайте пару дополнительных вопросов.

И задавайте короткие вопросы. Спроси почему. Или когда. Или кто или как или что.

Люди любят, когда их поощряют. Если задавать вопросы, а не рассказывать о собственном опыте, это говорит: «Это интересно. Вы интересно».

И доказывает, что вы не только слушали, но и заботились.

И то, и другое составляет основу любых хороших отношений.

Мнения, выраженные здесь Inc.com — их собственные обозреватели, а не сотрудники Inc.com.

Другие способы сказать, как дела, которые могут быть более полезными

«Как дела?» В наши дни имеет тенденцию к провалу, учитывая, ну, [широко жестикулирует]. Но в свете отсутствия человеческой связи, с которой мы сталкиваемся, поскольку мы соблюдаем принципы социального дистанцирования, чтобы замедлить распространение COVID-19, и общие опасения по поводу того, как эта пандемия повлияет на нас и наших близких, мы делаем более регулярные отметок с нашими кругами, чем когда-либо.Однако после этого первого «привет» часто наступает неловкое затишье. Поскольку на самом деле , что вы можете сказать? Например, когда вы знаете, что ваш друг только что потерял работу, или не видел человека в реале в течение трех недель, или просто … существует во время этого антиутопического кошмара, вопрос «как дела?» Не подходит. Есть ли другие способы сказать, как вы, более полезные и менее глухие?

«В наши дни разговоры могут казаться неловкими, потому что нависает надвигающийся фон того, насколько ненормальной наша жизнь сейчас», — говорит терапевт по взаимоотношениям Дебра Робертс, LCSW, автор книги «Протокол взаимоотношений: как разговаривать, разрядить и построить более здоровые отношения».« Это заставляет нас нерешительно обращаться к нам, поскольку по большей части мы все имеем дело с одними и теми же факторами стресса и страхами. Но не позволяйте этому останавливать вас: протяни руку, отметься, поздоровайся и дай людям, которые тебе небезразличны, знать, что ты думаешь о них ».

Итак, даже если «как дела?» Кажется легкомысленным, неопределенным и в целом бесполезным, вы все равно можете задавать более точные вопросы, похожие по духу, если вы немного перефразируете. Сосредоточьтесь на том, чем ваши близкие заняты и развлекаются, и позвольте разговору развиваться оттуда.

Похожие истории

«Когда вы регистрируетесь и задаете другому человеку вопрос, обязательно выслушайте его ответ», — говорит Робертс. «Хотя это может показаться ненужным упоминать, иногда, особенно в наши дни, у нас много мыслей, и мы можем отключиться, ожидая своей очереди поговорить. Так что, если вы знаете, что вам нужно поговорить или высказаться, скажите это заранее ».

Итак, чтобы помочь направлять ваши чаты и позволить действительно полезный катарсис как для вас, так и для вашего собеседника, вот семь вопросов, которые, по сути, являются другими способами задать вопрос «как дела?»

1.»Что ты сегодня делаешь?»

Спросите об этом своих одиноких друзей, которые изолированы, чтобы почувствовать, как может выглядеть их день. Как они занимают свой водоворот времени? Наблюдение за тем, как ваши друзья поживают в таком режиме, основанном на расписании, может просто помешать им снова переписываться с ужасным бывшим. (Потому что нет, Меган, это неразумно даже в условиях пандемического кризиса.)

2. «Что там происходит?»

Этот вариант подходит, если вы проверяете кого-то, кто находится на карантине с одним или несколькими другими людьми.Например, ваша сестра застряла в ловушке своего нового давления в квартире с одной спальней, и судя по ее текстовым сообщениям, это похоже на ситуацию в зоне боевых действий. Или, может быть, ваш друг решил вернуться к своим родителям в возрасте 29 лет, и вам любопытно, как они ладят со всей этой чертовой семьей. Этот вопрос проверяет состояние всей семьи.

3. «Как вы балансируете свое время (между работой, отдыхом, семьей, детьми)?»

Это отличная альтернатива «как дела?» для твоего друга, который так взволнован этим новым нормальным явлением. Может быть, это кто-то завершает курсовую работу над получением степени магистра дома, несмотря на то, что у него нет выпуска, к которому можно было бы прийти; или, может быть, это тот, кто не может установить для себя границы ВФГ, не говоря уже о детях, которых они пытаются обучать на дому. Посмотрите, как поступает этот друг, а затем попытайтесь узнать, чем вы можете помочь, даже на расстоянии. Вы можете читать ребенку друга через Zoom в течение получаса, например, если это поможет.

4. «Что вы смотрите / читаете?»

Может быть, у них есть хорошие рекомендации по шоу, или, может быть, они наслаждаются комфортной выпивкой, о которой вы оба можете ностальгировать.

5. «Как себя чувствует ваше тело, есть ли у вас какие-нибудь рекомендации?»

Когда так много людей стирают пыль со своих домашних ковриков для йоги, чтобы сбалансировать время, проведенное на диване, многие уже устали от тех же видео винайи, которые они смотрят уже несколько недель подряд. Посмотрите, как растягивается друг, и, возможно, вы сможете вместе спланировать тренировку.

6. «Как ты сейчас заботишься о себе?»

Когда друг спросил, забочусь ли я о себе, я обнаружил, что это самый приятный способ зарегистрироваться.Сохранение открытости по сравнению с простым вопросом «да» или «нет» «заботитесь ли вы о себе?» Даст вам больше информации о том, как следовать их ответу.

7. «Хотите попозже выпить кофе по FaceTime?»

В конечном итоге, цель определить другие способы сказать, как вы себя чувствуете, состоит в том, чтобы воспроизвести ощущение общения лично и искреннего общения. Итак, вы можете задать этот вопрос, чтобы активировать это время один на один, чтобы достоверно увидеть, как кто-то поживает.

И если вы устали постоянно говорить о COVID-19, вот несколько способов изменить разговор в лучшую сторону.Кроме того, ТЫ в порядке? У нас есть несколько способов вылечить себя от пандемической хандры.

Наши редакторы самостоятельно выбирают эти продукты.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *